Cautère, substantif. En chirurgie, instrument ou agent chimique utilisé pour brûler un tissu organique.
Sganarelle, de la fenêtre. — Ma foi, me voilà attrapé ce coup-là ; il n’y a plus moyen de m’en échapper. Le nuage est fort épais, et j’ai bien peur que, s’il vient à crever, il ne grêle sur mon dos force coups de bâton, ou que par quelque ordonnance plus forte que toutes celles des médecins, on ne m’applique tout au moins un cautère royal sur les épaules.
Le Médecin volant
Cèdre
Cèdre, substantif. Grand conifère de la famille des Abietaceae, originaire d’Asie et d’Afrique, caractérisé par ses branches s’étalant en étages irréguliers, et par une grande longévité.
Molière. — « Par la sambleu ! on m’a dit qu’on le va dauber, lui et toutes ses comédies, de la belle manière, et que les comédiens et les auteurs, depuis le cèdre jusqu’à l’hysope, sont diablement animés contre lui.
L’Impromptu de Versailles
Champêtres
Champêtre, adjectif. Qui se rapporte ou appartient à la campagne et aux champs.
Juan, à Charlotte. — D’où me vient, la belle, une rencontre si agréable ? Quoi ! dans ces lieux champêtres, parmi ces arbres et ces rochers, on trouve des personnes faites comme vous êtes ?
Don Juan ou le Festin de pierre
Champignon
Champignon, substantif. Eucaryote du règne des Fungi, caractérisé par un appareil végétatif constitué de filaments microscopiques nucléés, le mycélium, et se reproduisant au moyen de spores.
Sganarelle. — (...) Pour moi, monsieur, je n’ai point étudié comme vous, Dieu merci, et personne ne saurait se vanter de m’avoir jamais rien appris ; mais, avec mon petit sens, mon petit jugement, je vois les choses mieux que tous les livres, et je comprends fort bien que ce monde que nous voyons n’est pas un champignon qui soit venu tout seul en une nuit.
Don Juan ou le Festin de pierre
Charlatans
Charlatan, substantif. Marchand ambulant qui, après avoir débité un boniment, vendait des drogues, arrachait des dents, etc., sur les places publiques et dans les foires.
Cléante. — (...) Mais, en un mot, je sais, pour toute ma science, Du faux avec le vrai faire la différence. Et comme je ne vois nul genre de héros Qui soient plus à priser que les parfaits dévots, Aucune chose au monde et plus noble, et plus belle, Que la sainte ferveur d’un véritable zèle ; Aussi ne vois-je rien qui soit plus odieux Que le dehors plâtré d’un zèle spécieux, Que ces francs charlatans, que ces dévots de place, De qui la sacrilège et trompeuse grimace Abuse impunément, et se joue, à leur gré, De ce qu’ont les mortels de plus saint et sacré (...).
À l’occasion du 400e anniversaire de la naissance du dramaturge, les éditions Sambuc mettent en avant la langue de Molière ! Lancé le 26 mars 2022, « Molière, Vocabulaire ! » est une application littéraire en ligne qui vous immerge dans ce chef-d’œuvre de la littérature théâtrale et vous permet de découvrir sa langue riche et vivante.
L’application « Molière, Vocabulaire! » a été lancée en mars 2022 par les éditions Sambuc, à l’occasion de cette année où est célébré l’anniversaire des 400 ans de Molière.
Jeu littéraire et didactique, l’application en ligne vous propose de découvrir la langue de Molière à travers ses mots les plus incongrus et les plus curieux. Poétique ou grotesque, facétieux ou subtile, le vocabulaire du dramaturge est riche de surprises. Grâce à l’application « Molière, Vocabulaire! », vous pouvez explorer les mots rares et curieux présents dans les pièces.
De « l’alezan » aux « universaux », sondez la richesse d’une langue plein de verve !