Actualités culturelles | Le 21 avril 2023, par Sambuc éditeur. Temps de lecture : sept minutes.
littérature & sciences humaines
Actualités culturelles | Le 21 avril 2023, par Sambuc éditeur. Temps de lecture : sept minutes.
Événement culturel à Paris
Le Festival du livre de Paris ouvre ce vendredi 21 avril pour sa deuxième édition, avec l’Italie pour invité d’honneur. L’occasion pour le grand public de découvrir 250 maisons d’édition ou collections éditoriales, mais aussi de rencontrer des auteurs italiens et français, et de participer à des échanges dans plusieurs lieux de la capitale.
Quelque 250 éditeurs, 170 libraires et de nombreux professionnels du livre célébreront les littératures française et italienne, ces trois prochains jours, au sein du Grand Palais éphémère, à l’occasion du Festival du livre de Paris 2023. Du 21 au 23 avril, le plus grand événement du livre en France propose aux lecteurs de faire connaissance avec les grands noms de la littérature, éditeurs comme écrivains, au fil d’une vaste programmation alliant stands de librairie, séances de dédicace, rencontres et débats.
Cette deuxième édition du Festival du livre de Paris poursuit le lancement, en 2022, d’un nouveau format destiné à succéder à l’ancien Salon du livre, fondé en 1981. Le nouvel événement, organisé par le Syndicat national de l’édition (SNE) à travers sa filiale Paris Livre Événement, a vocation à se rapprocher du grand public, par contraste avec un Salon du livre qui était davantage tourné vers les professionnels. Comme l’an dernier, le Festival déploie sa programmation dans le cœur de la capitale, en s’installant au sein du Grand Palais éphémère (au pied de la tour Eiffel) et en se projetant dans un format « hors les murs », en partenariat avec diverses institutions de la ville : Maison de la Poésie, musée des Arts et Métiers, Centre culturel canadien, Collège des Bernardins, diverses médiathèques municipales… L’objectif est de faire de l’événement une véritable « vitrine » pour un secteur économique « éprouvé par la hausse du coût de la vie ». Le lieu central du temps fort parisien, au Palais éphémère, se veut ainsi une constellation de librairies d’éditeurs de toutes tailles, affichant leurs identités propres.
Parmi les maisons d’édition présentes, on trouvera les géants français (groupe Gallimard, Le Seuil…) ou des structures plus modestes, françaises (Le Tripode, Zulma) mais aussi suisses (Slatkine, éditions Zoé). On trouvera aussi des éditeurs institutionnels, comme les Éditions de Radio France, de la Bibliothèque nationale de France (BnF) ou de l’École des Beaux-Arts de Paris.
Autre grand présent du festival, et non le moins inattendu : le Chinois TikTok est un des partenaires principaux de cette édition. Un choix assumé par les organisateurs, destiné à mettre en avant « les nouvelles manières de promouvoir le livre », notamment à travers le phénomène #BookTok.
Ce mot-dièse, qui regroupe les publications du réseau social consacrées au livre et à la lecture et « fidélise 92,4 milliards de personnes dans le monde », fait figure d’un nouveau mode de transmission et de construction culturelle autour de la littérature, sur un mode assez différent des habitudes de la profession. Souvent portés au pathos et usant volontiers d’une langue crue, les booktokeurs tranchent dans leurs vidéos avec le style des libraires et des journalistes, qui recommandent leurs lectures dans les rares émissions aujourd’hui consacrées au livre. La vigueur du phénomène — en particulier comparée à la perte de vitesse de la présence du livre dans les médias traditionnels — explique sans doute que ce nouvel acteur interpelle autant le milieu de l’édition.
Le choix de l’invité d’honneur, l’Italie, n’est pas tout à fait anodin : le pays transalpin devait déjà être de la fête pour l’édition 2021 du salon Livre Paris, annulé dans un contexte de crise sanitaire.
Cette partie remise devrait attirer le public français, très friand d’auteurs italiens : la France est en effet le deuxième marché des traductions pour l’édition transalpine, derrière l’Espagne. Et cet amour est réciproque : chaque année, ce sont environ un millier de titres français qui sont traduits en Italie, pour presque autant d’œuvres italiennes traduites en français.
L’économie du livre chez nos voisins est d’ailleurs assez proche de la nôtre : chaque année voit la parution de quelque 60 000 nouveaux titres, pour un chiffre d’affaires de 3,4 milliards d’euros, soit un poids comparable dans l’économie du pays. Une différence culturelle, toutefois : contrairement à l’édition française, fortement concentrée dans la capitale, l’édition italienne épouse la spécificité d’un pays bien moins centralisé que la France, et qui connaît plusieurs cœurs culturels, du nord au sud : de la Lombardie (Milan) à la Campanie (Naples) ou la Sicile (Palerme), l’Italie est animée de centres multiples de la vie littéraire.
Parmi les auteurs italiens invités Festival, on croisera des vedettes, comme Alessandro Baricco, Paolo Rumiz, Erri De Luca, mais aussi de jeunes écrivains, encore peu connus du public français, comme Veronica Raimo. En tout, cinquante personnalités de la littérature participeront aux débats, rencontres et dédicaces qui se tiendront dans les murs du Palais éphémère et ailleurs dans la capitale.
Sambuc éditeur
Lieu principal de l’événement : 2, place Joffre, 75007 Paris
Les 21 et 22 avril : 9h-21h.
Le 23 avril : 10h-19h.
L’accès au lieu central du Festival du livre de Paris se fait sur présentation d’un billet d’entrée associé à un créneau horaire. Le plein tarif est de 5 €. L’entrée au salon est gratuite pour les moins de 25 ans et les publics en situation de handicap ou les détenus.
Les événements hors-les-murs sont proposés gratuitement sur inscription.
Entités nommées fréquentes : Festival, Paris, Italie, France.
Politique et institutions | Le 14 novembre 2024, par Urbanitas.fr.
Rechercher un article dans l’encyclopédie...