Sciences humaines | Le 10 décembre 2024, par Raphaël Deuff. Temps de lecture : sept minutes.
littérature & sciences humaines
Sciences humaines | Le 10 décembre 2024, par Raphaël Deuff. Temps de lecture : sept minutes.
Langue vivante minoritaire régionale
Le corse (corsu) est une langue minoritaire des régions françaises de la famille des langues indo-européennes. Elle est parlée en Europe en Corse.
Le corse (corsu) est une langue vivante minoritaire usitée en Europe. En France, la langue est employée par quelque 170 000 locuteurs, courants ou occasionnels. C’est la langue maternelle des Corses.
Sous l’aspect de la génétique la langue corse appartient au groupe des langues toscanes, au sein de la famille des langues indo-européennes. Son implantation d’origine se situe en Corse.
La langue corse est de structure syntaxique SVO (sujet-verbe-objet). Selon la typologie morphologique, il s’agit d’une langue flexionnelle, autrement dit dont les mots possèdent des formes fléchies. Elle possède une structure d’actance accusative.
Les premiers écrits de langue corse remontent au xviie siècle, et sont constitués de poésies en langue vernaculaire. Longtemps en situation de diglossie avec l’italien, puis avec le français dans la deuxième moitié du xixe siècle, le corse se dote d’une véritable littérature à partir de la fin du xixe siècle.
Aujourd’hui, la langue corse utilise l’alphabet latin à l’écrit.
Parmi les grands auteurs de la littérature corse, on citera le linguiste Niccolò Tommaseo (1802-1874) – Canti popolari corsi (Chants populaires corses, 1841) – et le poète et polémiste corse Santu Casanova (1850-1936), qui fonde le périodique satirique A Tramuntana (1896).
L’Assemblée adopte, dans les mêmes conditions, un plan de développement de l’enseignement de la langue et de la culture corses, dont les modalités d’application font l’objet d’une convention conclue entre la collectivité territoriale de Corse et l’État.
Code général des collectivités territoriales, art. L. 4424-5.
En France, la Constitution de la Ve République dispose : « La langue de la République est le français. » (art. 2 modifié en juin 1992), ce qui prescrit l’emploi de la langue française dans la sphère publique et comme langue d’enseignement. Cependant, ce recours à des langues minoritaires comme le corse n’est pas rejeté de la sphère publique, notamment avec la reconnaissance au sein de la Constitution, depuis 2008, de leur intérêt patrimonial (art. 75-1).
Depuis 1974, un cadre législatif spécifique intégrait le corse à la loi Deixonne. Depuis 1983, cette langue donne également lieu à une épreuve au concours de professeur des écoles.
Par ailleurs, en tant que langue régionale, ce sont le Code de l’éducation (art. L. 121-1, L. 121-3, L. 123-6, L. 312-10 et L. 312-11), le Code rural (L. 811-5, L. 813-2 et R. 811-129) et le Code de la consommation (L. 121-33) qui disposent en France de l’enseignement du corse. Le corse est enseigné au sein de l’académie de Corse. Son emploi dans la presse, les médias et la sphère publique est défini au sein de la loi Toubon (loi du 4 août 1994 relative à l’emploi de la langue française).
En danger d’extinction, la langue corse est également citée dans l’édition 2010 de l’Atlas des langues en danger dans le monde, publié par l’UNESCO.
La Direction Langue corse de la Collectivité de Corse est une des organisations promouvant la langue corse.
Raphaël Deuff
Nom français : corse
Autonyme : corsu
Nom anglais : Corsican (Bastia, Cape Cors, Corse, Corsi, Corso, Corsu, Northern Corsican, Sartenais, Venaco, Vico-Ajaccio)
Statut : langue vivante minoritaire régionale
Territoires d’implantation : Corse
Système de transcription : alphabet latin
Famille linguistique : langues indo-européennes
Typologie linguistique : SVO, flexionnelle, accusative, syllabique
Notices d’autorité et bibliographiques : cors1241 (Glottolog.org), cos (ISO 639-3). Parent : ital1287 (Glottolog.org)
Portail : Direction Langue corse de la Collectivité de Corse (isula.corsica)
Ressource : Corsican – cos (iso639-3.sil.org)
Ressource : Corsican – cors1241 (glottolog.org)
Ressource : Italian Romance – ital1287 (glottolog.org)
Ressource : OLAC resources in and about the Corsican language (language-archives.org)
Ressources bibliographiques
Bernard Cerquiglini, Les Langues de France. Rapport au ministre de l’Éducation nationale, de la Recherche et de la Technologie et à la ministre de la Culture et de la Communication, 1er avril 1999. Lire en ligne (vie-publique.fr).
Christos Clairis, Denis Costaouec et Jean-Baptiste Coyos (dir.), Langues et cultures régionales de France, Paris, L’Harmattan, 2000.
Henri Giordan (dir.), Les minorités en Europe. Droits linguistiques et droits de l’homme, Paris, Kimé, 1992. Compte-rendu en ligne (persee.fr).
Henri Giordan, Démocratie culturelle et droit à la différence. Rapport présenté à Jack Lang, ministre de la Culture, Paris, La Documentation française, 1982. Notice en ligne (catalogue.bnf.fr).
Henri Giordan et al., « Les langues de France », Tribune internationale des langues vivantes, Paris, 2000.
Wolfgang Jenniges (éd.), Select Bibliography on minority languages in the European Union / Bibliographie sélective des langues minoritaires de l’Union européenne, Bruxelles, Bureau européen pour les langues moins répandues, 1997. Notice en ligne (europeansources.info).
Benoît Paumier et al., Redéfinir une politique publique en faveur des langues régionales et de la pluralité linguistique interne, rapport présenté à la ministre de la Culture et de la Communication, 17 juillet 2013. Lire en ligne (vie-publique.fr).
Bernard Poignant, Langues et cultures régionales. Rapport au Premier ministre, Paris, La Documentation française, 1998. Lire en ligne (vie-publique.fr).
Jean Sibille, Les Langues régionales, Paris, Flammarion, coll. « Dominos », 2000.
Geneviève Vermès (dir.), Vingt-cinq communautés linguistiques de la France (2 vol.), Paris, L’Harmattan, 1988. Compte-rendu en ligne (persee.fr).
Texte de référence : Constitution du 4 octobre 1958 (legifrance.gouv.fr), art. 2 et 75-1
Enseignement
Texte de référence : Code de l’éducation (legifrance.gouv.fr), art. L. 121-1, L. 121-3, L. 123-6, L. 312-10 et L. 312-11, ainsi que L. 215-1 et L. 312-11-1
Texte de référence : Code rural (legifrance.gouv.fr), art. L. 811-5, L. 813-2 et R. 811-129
Texte de référence : Code de la consommation (legifrance.gouv.fr), art. L. 121-33
Texte de référence : Code général des collectivités territoriales (legifrance.gouv.fr), L. 4424-5
Médias et sphère publique
Texte de référence : Loi no 94-665 du 4 août 1994 relative à l’emploi de la langue française (legifrance.gouv.fr), dite « loi Toubon »
Entités nommées fréquentes : Corse, Code, France, Corsican, Europe, Paris, Giordan, Culture, Constitution.
Sciences humaines | Le 10 décembre 2024, par Raphaël Deuff.
Le corse (corsu) est une langue minoritaire. Elle est parlée en Corse.
Sciences humaines | Le 10 décembre 2024, par Raphaël Deuff.
Rechercher un article dans l’encyclopédie...